Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
At the end of each illustrated lesson the patient downloads 'homework,' comprising a summary of the lesson content, and activities to be completed that translate the skills learnt in the lesson to their own lives.
Similar(59)
This comprises a summary of the first results achieved in the 5G-Crosshaul EU project since its kick-off in July 2015.
This work comprises a summary of scientific challenges in space weather research that are considered to be open scientific questions and how they are being addressed in terms of instrumentation by the international community, including the Latin American groups.
In addition to containing hospital benchmark data, this information comprised a summary of the incidence of major Potentially Preventable Complications in California, the largest inpatient state database in the United States.
Additionally, information about DDI is given, comprising a summary explaining the main interaction issue.
The final sections comprise a summary and conclusions.
A booster module, comprised of a summary of the key information points from the program and links back to topics and worksheets, is accessible one month later.
The nurse also provided a written summary comprising the key diagnoses and a summary of the palliative problems as seen by the nurse and patient/carer, to the team members prior to the case conference.
Table 1 details summary data from the studies included in our combined analysis (comprising a total of 20 565 cases and 15 524 controls).
The lower number of events on day 1 was due to the day of introduction comprising only half a day.> A summary of the events identified by the model is shown in Table 4, quantifying the total number of pair events, group events and triangle events.
What about a summary of all those summaries?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com