Suggestions(2)
Exact(1)
The core segment of the oral healthcare sector comprises goods as defined in the Health Expenditure Account.
Similar(59)
There's nothing like a busy day out on skis to whet your appetite for a good night out, which in my mind comprises good food, good drink and good company.
(Adopt a Playwright is an attempt to offer a practical solution to this imbalance - those whose parents can't afford to sub them become eligible for "adoption". You can even take part by letting us know what you think comprises good playwriting).
The EMBU by Perris and colleagues [ 8] was chosen to establish an economical German instrument for recalled parental rearing practices since it comprises good internal reliability (>.70), is a well implemented questionnaire and appears to be generalizable across cultures [ 17].
The top three essentials comprised "good value", "being able to relax" and a "good selection of restaurants".
It argues what aspects comprise good quality of life.
The findings not only presented under the five main headings that provide a summary of these but also contribute to an understanding what might be seen to comprise good healthcare in this setting.
The Orkla Confectionery & Snacks segment comprises branded goods businesses which serve the Nordic region and the Baltics as their home markets.
The Real Estate segment comprises the goods, property leasing services, and related commercial retail activities, with the exclusion of operating leases within the airport terminals.
Part of the difficulty with designing an ADA-compliant website is the question of what, exactly, comprises a good user experience.
The poem and the short story are theoretically perfectible, but I doubt there is such a thing as a perfect novel (even if we could begin to agree among ourselves on what comprises a good sentence).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com