Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
Bulk materials handling comprises a wide range of techniques incorporating a number of handling modes.
Since this variety of earthquakes comprises a wide range of source mechanisms, it is important to use interpretable visual diagrams to compare and contrast.
The rail supply industry comprises a wide range of contractors such as train maintainer companies who maintain the train, integrators who provide component systems and implementation support and service providers.
Waste generated at the site comprises a wide range of radionuclides including radiocarbon (14C) which is disposed of in various forms including highly soluble inorganic carbon within the low level liquid radioactive effluent, via pipelines into the Irish Sea.
Apart from the conditions mentioned above, the spectrum of findings to be covered comprises a wide range of disorders, ranging from pleural pathology (effusion, empyema, tumour with chest wall infiltration, pneumothorax) to mediastinal involvement (masses, lymphnodes, vascular pathologies) and the assessment of the adjacent upper abdomen (e.g. adrenal and liver metastases in lung cancer).
This is particularly evident in the central subgroup (central pink leaves) in Fig. 6A, which clusters almost exclusively Y2H datasets and comprises a wide range of species.
Similar(46)
The proposed empirical equation in this study comprises a wider range of uniaxial compressive strength (UCS) (0.15 MPa < σrc < 156 MPa) and various rock types.
It is possible that sickness absence with neck, shoulder, or back disorders actually comprises a wider range of ill health than is usually assumed.
The numerous museums in the city comprise a wide range of collections.
Hundreds of attendees were no less remarkable a crowd, comprising a wide range of interests, as well as artistic and technical abilities.
It included "nurturing life" (yang sheng 養生), a broad category that comprised a wide range of self-cultivation techniques.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com