Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The framework comprises a resource flow model that links production processes to specific locations, multi-scale impact assessment to derive regional and global sustainability indicators, and multi-criteria evaluation balancing the preferences of different stakeholders.
The EGDT sepsis protocol comprises a resource intensive therapeutic intervention.
The toolkit comprises a resource guide, a resource box and a physical activity resource bin.
Similar(56)
The assumption of average spectral efficiency means that the subcarriers comprising a resource block allocated to that relay are randomly distributed in frequency domain.
Because these data are based on sequences, they comprise a resource that will be useful for the annotation of any grape genomic sequence produced in the future.
Obviously, this sequence information comprises a valuable resource for identifying gene-associated SSR markers in Elaeis guineensis.
As Thompson (2004 86) explains, "from the experiential perspective, language comprises a set of resources for referring to entities in the world and the ways in which those entities act on or relate to each other".
LiveOps works with thousands of contractors who comprise a workforce resource that can be scaled up on demand.
In the knowledge management community, it is commonly contended that knowledge, and capabilities for processing it, comprise a major resource that can differentiate one firm from another in the sense of yielding better performance or a competitive edge.
Together these data comprise a useful resource for understanding Dna2 regulation in response to DNA damage.
Thus, CNEs represent a set of cis-regulatory elements that are likely to be fundamental during development of the vertebrate body plan and comprise a valuable resource for deciphering the genomic regulatory code for vertebrate development.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com