Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
Mobile phase A comprised water with 0.1 % TFA, and mobile phase B comprised acetonitrile with 0.1 % TFA.
The mobile phases comprised water (A) and acetonitrile (B).
Irrigation frequencies comprised: water balance scheduling at 40% depletion, and irrigating 40 mm every 3 4 days, 7 days and 14 days.
Similar(57)
It is comprised water-soluble fluorescence dye HPTS and boronic acid functionalized quencher/receptor TB3PB.
Control samples comprised water-surfactant-treated leaves incubated under the same growth conditions.
Constituents independent of process conditions were localized to the bottom right corner, and comprised water-insoluble ions, lignin, and cellulose.
An exception is the recent work on water-soluble DPs in which the dendrons comprised water-compatible segments of oligo(oxyethylene) groups.
Groundwater outbursts at the end of the Hesperian may have generated catastrophic floods that produced an ocean in the northern lowlands, as evidenced by a deposit that covers most of this region and generally exhibits a roughly topographically equipotential margin1,2,3,4,5,6,7,11,12. Radar-sounding data are consistent with the deposit being comprised of mostly water-ice13.
On Monday, Starbird approved the majority of the union's petition, but denied IBEW representation of a dozen job classifications — such as those that are not utility-specific and comprised of both Glendale Water & Power workers and employees in other city departments like public works.
It ends with another vaguely hymnal track, Acid Wash; it's not funereal, but uplifting, the rhythm track apparently comprised of samples of lapping water set to a steady pulse.
The mastermix of a reaction comprised 26.75 μl RNase-free water, 5.0 μl 10 × DreamTaq Buffer, 5 μl dNTP solution (2 mM), 1.25 μl of DreamTaq Enzyme, 5 μl of each primer and 2.0 μl of template DNA (10 20 ng/μl).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com