Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
The uplink radio overhead traffic is comprised of the set of messages that are sent by each mobile to its serving base station and that inform the latter of the path-loss that it experiences from each of its neighboring base stations.
Similar(59)
The population at risk basically comprises of the set of people who possess a susceptibility factor with respect to the infection.
These assessment conditions are comprised of the setting (e.g., time of observation; free play situation vs. structured task), characteristics of the observer/rater (degree of experience with preschoolers with mental health problems), the rated criteria, and the integration of additional clinical information.
The toolbox is comprised of a set of Matlab functions which make the model construction possible when used together.
As previously reported for the E-1 haplotype (5), each of the clusters in the current study is comprised of a set of SNPs that are in very high LD and in which each SNP within a cluster carries the identical information as the others regarding disease risk, and therefore are designated as haplotypes.
The prototype is comprised of a set of off-line and on-line modules.
The data are comprised of a set of N = 63 children (5 to 15 years old with a median age of 8.1 yrs., 83% of males).
The standard is mainly comprised of a set of resistive voltage dividers, a range of current shunts and dual-channel sampling system.
The user interface is comprised of a set of two LCD displays and an OLED display and a Status LED.
Currently, the THUNDER cloud is comprised of a set of standalone servers which are not organized in a shared structure, such as a rack-style chassis.
In an HIV-infected individual, the virus population is comprised of a set of related variants, termed a quasispecies [5].
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com