Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
When high or moderate blood viraemia occurred, this correlated with a high level of total CSFV in tonsil which was mainly comprised of challenge virus.
Considering the energy demands of a long tour -- and one comprised of four physically challenging powerhouse concertos -- I asked Roman how he maintains his sense of openness and spontaneity from performance to performance.
The second group was comprised of Aeromonas hydrophila challenged prawns fed with commercial feed.
There was no time to wallow in self-pity however,Starter Island comprised of three main challenge components; Pioneer, Explorer and Nomad.
Scholars gain practical engineering experience as part of an innovation team comprised of fellow Clark Scholars, and are challenged to develop solutions to real-world societal needs.
Study design: The 2001 program included three challenges, each comprised of five blind-labeled panel members containing mutations in the reverse transcriptase (RT) and/or protease (PR) genes.
The challenge is comprised of two types of tasks: ASR and SE.
The REVERB challenge is comprised of two tasks, SE and ASR, both of which are based on the same data including real recordings.
Care standard comprised of an extended forced volume challenge combined with active reduction of catecholamines to achieve an adequate fluid loading status, guided by passive leg rising test, clinical signs and in 19 cases by hemodynamic monitoring (PAC, VigilanceII n = 10; FloTrac, Vigileo n = 9, PreSep n = 5 [Edwards-Lifesciences]).
The Yield board's standing Conflicts Committee (comprised of three directors, whose independence was not challenged) negotiated changes in the proposal and recommended the recapitalization as revised.
The fabrication of osteochondral tissue engineering scaffolds comprised of different layers is a big challenge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com