Your English writing platform
Discover LudwigExact(44)
To do anything, however, Kadima will have to confront a coalition comprised of a large religious bloc — a bloc deeply invested in enshrining the status quo.
Islets in normal mice were comprised of a large insulin-positive β-cell core surrounded by glucagon-positive α-cells punctate on the surface.
VDR is a member of the nuclear receptor superfamily, which is comprised of a large group of ligand-activated transcription factors.
Comprised of a large amount of material from constituents expressing concern on a political issue or asking for the Senator's help.
Several simulations are performed considering a realistic solar field comprised of a large set of solar collectors with slight differences in performance.
We study the problem of data propagation in sensor networks, comprised of a large number of very small and low-cost nodes, capable of sensing, communicating and computing.
Similar(16)
Comprised of a Large-Scale Experimental Facility and the Environmental Technology Instructional Lab, it juxtaposes classroom study with research projects and brings together undergrads with graduate students to create a stimulating, learning environment.
Second, we find that compensation comprised of a larger portion of equity is associated with fewer RPTs, suggesting that DEC aligns directors' and shareholders' interests.
Moreover this database is comprised of a larger variety of fake images; those were prepared by employing versatile forging techniques which can be exhibited by imposters.
The sequence 31 43 is comprised of a larger peptide 25 mer (P31 55) together with the slightly longer P31 49 have been deeply studied in the last years [4].
Another limitation is that the two MCI cohorts had differing percentages of males and females, with the training cohort comprised of a larger number of females and the validation cohort comprised of a larger number of males.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com