Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(27)
His literary achievement comprised not only novels, but also short stories and critical essays on literature and art.
At the I Can Do It! event in Las Vegas, the sales floor comprised not only the Hay House concession but also dozens of independent merchants, hawking crystals, rocks, jewelry and "bellydance and Goddess wear".
The rest, he argues, are outfits comprised not only of young players honing their talent but experienced journeymen playing not only for competitive merit but to support their families.
The canon their comparisons draw on is comprised not of writers but of the years of previous general elections, which toll percussively through too much newspaper commentary.
Indeed, the troubadours comprised not only the more accomplished poets of the upper ranks of society but also some of the great nobles who wrote poetry themselves.
It comprised not only the dominant Creeks but also speakers of other Muskogean languages (Hitchiti, Alabama-Koasati) and of non-Muskogean languages (Yuchi, some Natchez and Shawnee).
Similar(32)
In 1965, the Republican Party was an inclusive organization, comprising not just Nixonian pragmatists and Goldwater zealots but also liberal followers of Nelson Rockefeller and Henry Cabot Lodge.
3pm: Views from Red Hill Canberra is, first and foremost, a planned city, comprising not one but four major population centres.
Now it seems that the coding region is even tinier than imagined, comprising not about 5percentt, but a trifling 1 to 1.5percentt of the genome.
Inevitably, television will shift to delivery over IP, comprising not just today's channels, but also access to an entire world of news and entertainment.
The cosmic order is a total order; it comprises not only all natural things but also social and ethical rules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com