Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The second experiment was the multi-condition evaluation, in which both the data in training set and testing set comprised a variety of clean and noise-corrupted sounds.
The physical studies comprised a variety of techniques, including pKa determination, Langmuir monolayer studies, fluorescence anisotropy, gel electrophoresis mobility shift assay, ethidium bromide displacement assay, particle size distribution, and zeta potential.
Tumors that were located in either the pre-styloid or the post-styloid compartments comprised a variety of tumors and were either benign or malignant.
The cellular functions of the detected light responsive genes comprised a variety of roles in transcription, translation, signal transduction, metabolism, and transport.
The final set of Quality Standards comprised a variety of factors, particularly process measures which are increasingly regarded as an important facet of assessing quality of care [ 20].
Using IFA, we investigated the natural seroprevalence of four non-SARS-related HCoVs in blood samples from a general population that comprised a variety of age groups.
Similar(48)
Ottoman is the leading language, with a rich literature comprising a variety of forms and styles.
Michael Choniates' writings comprise a variety of forms, including doctrinal conferences, eulogies, poetry, and letters.
Above the tree line, alpine vegetation comprises a variety of different subtypes including grasslands, mires, low heathlands, and crevice-occupying vegetation.
BG Holdings comprises a variety of stakes in the companies behind Iceland, House of Fraser, Hamleys and the jewellery chains Goldsmiths, Mappin & Webb and Watches of Switzerland, which are part of the Aurum Group.
They formed the design studio Drift, and in 2005 began their Fragile Future project, which comprises a variety of installations in which LEDs are decorated with real dandelion clocks, with most of the workmanship done by Miss Gordijn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com