Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
The metabolites identified (~105, Supplementary Table S1) comprised a range of intermediates of primary and secondary metabolic pathways (Fig. 1).
This comprised a range of teaching, learning and assessment strategies designed to maximise comprehensiveness, complementarity and flexibility.
The DGGE profiles observed for corals displaying signs of White Syndrome comprised a range of bacterial ribotypes not generally found on healthy corals, including close relatives of bacteria previously found on Black Band Diseased corals.
The intervention comprised a range of components that participants could choose to take advantage of.
41 The survey instrument comprised a range of questions relating to lifestyle and attitudes to smoking.
The structured respondent-based interview comprised a range of health-related and demographic questions, including present height and weight.
Similar(43)
ASD comprises a range of neurological conditions characterised by qualitative differences in communication and social interaction33,34.
The 1,300 exhibitors comprise a range of military and security companies, with notorious BAE systems taking pride of place.
Syngenta's farm management platform AgriEdge Excelsior comprises a range of crop-protection solutions demonstrating the power of digital farming.
The new cabinet comprises a range of technocrats, mainly promoted from within the ranks.
The built environment professions comprise a range of disciplines including architecture.
More suggestions(15)
comprised a cross section of
consisted of a range of
which comprises a range of
comprised a decade of
comprised a subset of
comprised a plurality of
comprised a herd of
comprised a mix of
comprised a set of
comprised a bunch of
comprised a cup of
comprised a search of
comprised a series of
comprised a median of
comprised a checklist of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com