Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Drug nanocrystals comprise unique drug delivery platforms playing a significantly important and distinctive role in drug delivery and as such, the industry and academia are spending a lot of their time and money in developing the nanocrystal products.
In fact, all four feline isolates and the single equine isolate comprise unique haplotypes individually.
For the cellulases and related enzymes (the glycoside hydrolases) collectively comprise unique enzyme systems that decompose a unique type of substrate: the intricate conglomerate of plant cell wall polysaccharides.
Similar(57)
Golden collection of Mosfilm Studios comprises unique works of Soviet and Russian cinematography which are reflections of the times when they were created". Two free scheduled streaming film presentations per day or stream films when convienient.
To address these problems, we have developed a bilayered hybrid scaffold comprising unique traits of polymeric microfibers and naturally derived acellular matrices and tested its potential for hollow organ regeneration in a rat bladder model.
The universe's earliest stars comprised unique chemical compositions, but they have burnt themselves out by now, he explains, so scientists will have to look for remnants from these stars in today's suns.
Comprising unique costumes, props and exhibits, The Gothic Gallery showcases the handcrafted artistry of Guillermo del Toro's 'Crimson Peak' to be released by Legendary and Universal in October, 2015.
To extrapolate the figures for the remaining 16 states not included in NCRP data, we calculated the overall percentage of BJS-reported admissions comprising unique persons.
The final dataset comprised unique drowning events during the study period.
Our report seems to be distinctive as it comprises unique clinical and histopathological findings.
This indicates that 20- and 21-nt sRNAs largely consisted of redundant sRNAs, whereas 24-nt sRNAs primarily comprised unique or low abundant sRNAs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com