Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The remaining 5% comprise more of 7,000 known minerals, however many extremely rare, described only from few or just one locality.
For Turkana, these partner organizations comprise more of the faith-based and NGOs.
The make-up of the richest two-fifths of Turks has shifted from being predominantly secularist in 2007 to being equally secularist-Islamist in 2011, while those identifying as secularist now comprise more of the poorest two-fifths of Turks than four years previously (KONDA, 2011).
Similar(57)
Dark matter comprises more of the Universe than matter, and is composed not of atoms, but of particles of a currently unknown type.
There is weeping that leads to death, as Saint Paul writes to the Corinthians, self-centered sorrow that is really comprised more of fear, anger and bitterness than of grief in its most profound expression.
Different from prior studies, was the fact that it was comprised more of non-metastatic stages, which strengthens the clinical relevance of this observation.
However, our study reports pain trajectories among individuals who have sought healthcare, and although recent work identifying general population trajectories of back pain showed trajectories similar to ours, 26 their fluctuating cluster comprised more of the population (35%).
But from what I've heard, HPSN will, at launch, comprise more hours of daily video than either of those offerings.
As a group, students of color comprise more than 46percentt of the prospective Class of 2018, and Asian Americans represent more than 20percentt of the admitted class.
Marginalized youth Afghanistan's children and youth under the age of 25 comprise more than 65 per cent of its population.
Migratory birds comprise more than 80% of avian diversity in temperate regions of the world [1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com