Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
"The legislation mandates numerous rule-makings in a very compressed time frame".
The report gives a chronology of the events of 14 December which underlines the scale of violence that Lanza inflicted in a remarkably compressed time frame.
Mr. Rosen had asked for a speedy trial, putting pressure on federal prosecutors to build and argue their case in a far more compressed time frame than normal.
This particular image, packing a punch with its austere anguish and compressed time frame, recalled a deadly hurricane off the Grand Banks in which Marblehead lost half its fishing fleet.
In Ms. Saracho's compressed time frame the local drug mafia steadily tightens its grip over a few urgent days, compared with the fateful ebbing summer of "The Cherry Orchard".
Fifteen days later, word of Prudential's plans began to emerge in press reports, catching the agency off guard and forcing it to consider its ramifications in what it called a compressed time frame.
Similar(26)
They need to be developed on compressed time frames by spatially and temporally distributed teams, have short lifecycles, and high perishability.
This is typically manifested in the morning and afternoon commutes as the largest numbers of public transport passengers (on rail, tram, bus and ferry) and private car users seek to negotiate transport corridors that are not designed for those volumes within those compressed time frames.
Short donor time horizons coupled with an ambitious reform agenda lead to compressed time frames for reform.
"We do make mistakes but often what are called 'mistakes' are conscious decisions made for reasons of budget, logistics or narrative, like compressing time frames, shooting in a different location to the actual event, or reducing the cast of characters".
His worldview also compressed time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com