Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
For comprehensive transit information visit the WNYC transit tracker.
For those cities that offer comprehensive transit, it means that parents don't have to become expensive taxi services.
Turner wrote, "It should be borne in mind that it is not contemplated that the comprehensive transit scheme in its entirety should be undertaken at once but that it should be proceeded with gradually and continuously".
Mr. Ford has been credited with devising a comprehensive transit plan for the city, opening new Muni lines and adopting an innovative system for parking charges that reduces congestion.
How long do you think it would take LA to build out a comprehensive transit system if this were the case?
It is a response that has resulted in ours being the only major metropolitan area in the nation without a comprehensive transit system to serve commuters.
Similar(54)
Our low population density combined with a lack of comprehensive public transit means many people simply cannot get to places where fresh food is available.
Until Mr. Obama and members of Congress can enact a comprehensive new transit agenda, both have an obligation to make a down payment on high-speed-rail corridors across the nation.
Results demonstrate that the proposed method can effectively account for operational efficiency and access equity in an integrated framework, providing a more comprehensive assessment for transit service performance.
The build-out of a comprehensive, convenient public transit system will not eliminate congestion, but will give people real choices so they don't have to sit in traffic, clogging the roads and polluting the air. .
As we develop the next comprehensive surface transportation law, we have the opportunity to make changes to programs that will leverage resources to create more jobs, and build the highway and transit systems our communities need faster".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com