Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The Routledge Handbook of Space Law summarises the existing state of knowledge on a comprehensive range of topics and aspires to set the future international research agenda by indicating gaps and inconsistencies in the existing law and highlighting emerging legal issues.
Participants have requested a follow-up workshop to cover a more comprehensive range of topics and to build on the successes of the initial workshop.
Similar(58)
For a comprehensive range of University-wide services.
There is a comprehensive range of treatments delivered by highly trained and skilled therapists.
She seems to have assimilated data on a comprehensive range of issues.
The Creative Diversity Network has a comprehensive range of resources to help production users with the Diamond system.
Together, these represent a comprehensive range of genome content.
A comprehensive range of secondary outcomes are also included.
As a group, GDs provide a comprehensive range of procedures.
In addition to several excellent reviews on this topic (Piper et al., 2005, 2011; Tatar et al., 2014), our current review covers comprehensive ranges of nutritional components and their effects on aging in various organisms.
This comprehensive volume covers a range of topics, including the origins of corporations in English and American law, the historical shift from special charters to general incorporation, the increased variety of corporations that this shift made possible, and the roots of modern corporate regulation in the Progressive Era and New Deal.
More suggestions(12)
comprehensive range of factors
comprehensive coverage of topics
broad range of topics
vast range of topics
comprehensive range of participants
comprehensive range of objectives
comprehensive range of issues
comprehensive collection of topics
comprehensive list of topics
comprehensive set of topics
comprehensive view of topics
full range of topics
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com