Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He is in court charged with stirring up racial hatred.In this section The end of innocence Kelly in the lions' den Going nowhere Poor show A comprehensive mess Lights out Gordon's history lesson Cameron's way Reprints Related items Citizenship: QuizzicalNov 3rd 2005 Politics and national identity: British or what?Mar 31st 2005Up against that sort of rhetoric, Mr Brown's version looks rather grey.
Similar(59)
I want a comprehensive deal.
So comprehensive was the mess that the news that a Florida lawyer named Hugh Rodham had pocketed four hundred thousand dollars for services rendered to a couple of successful pardon applicants came almost as a relief at first, in that it enabled the Clintons themselves to join in the general chorus of shock and dismay.
It can and should be the centerpiece of our comprehensive efforts to fix this mess.
There is only one comprehensive solution to the present mess: put America back to work retrofitting and repowering America with millions of green-collar jobs.
The law and rules on sanctions are a complicated and confusing mess which need urgent, comprehensive reform".
Those who advocate comprehensive action today want to minimise the mess, not just clean up afterwards.
The US desperately needs a comprehensive new Middle East strategy for fixing this mess, and it starts with Iran.
In fact, the Prague speech was not especially notable for its idealism; its significance lies in Obama's comprehensive, pragmatic accounting of the nuclear-diplomacy mess that he was handed by his predecessor.
Palin's tremendous sense of ambition might lead her to the extremes, such as bombing Iran or engaging in a comprehensive negotiation process, in order to solve America's messed up situation in the Middle East.
Try to gain a comprehensive knowledge of an element's properties and chemistry before messing around with it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com