Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
— A lopsided shutout defeat and an 0-3 record signify a conclusive and comprehensive level of ineptitude.
A new comprehensive ecosystem service (CES) index was developed to reflect the comprehensive level of ESs.
On the basis of maximum membership principle, the comprehensive level of tidal current power generation device can be acquired.
The buyout, he said, gives users an "understanding at a comprehensive level of how users interact with anything a Web site is publishing, any piece of content".
In order to ensure more comprehensive level of sustainability, the protection on human health and preservation of the environment should be considered.
Consequently, Demand Responsive Transport (DRT) systems have emerged in a bid to combine the benefits of bus-based and taxi-based services, to deliver a relatively cheap yet comprehensive level of public transport in low demand environments.
Similar(45)
Earlier this year, in the wake of the volcanic ash cloud chaos, Moneysupermarket.com said it had seen an increase in the number of Brits looking for "premium" travel policies offering more comprehensive levels of cover.
Future research may also examine the comprehensive levels of general motivation toward the environment encompassing intrinsic, identified, external, and introjected motivation, giving consideration to different roles that each motivation plays in mediating catalytic behavior.
Dr Yen-Ching Chang, the lead on proton beam therapy at University College London Hospital, has told the BBC she believes UK patients with the highest needs probably have one of the most comprehensive levels of access to proton beam therapy in Europe.
Potential social desirability bias may have influenced responses towards more comprehensive levels of prevention counselling.
The four species were selected because they were all well-studied model organisms spanning comprehensive levels of complexity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com