Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Here I would say that, in considering this issue, the Council, and in fact all of us, need to take into account the very comprehensive interest of the EU.
Similar(59)
In "The Federalist Papers", Madison was unhappily resigned to the idea that Congress would suffer, like state legislatures, "from the disposition of the members to sacrifice the comprehensive and permanent interest of the State to the particular and separate views of the counties or districts in which they reside".
Every one knows that a great proportion of the errors committed by the State Legislatures proceeds from the disposition of the members to sacrifice the comprehensive and permanent interest of the State, to the particular and separate views of the counties or districts in which they reside.
"A year ago, there were only a handful of schools that had comprehensive conflict-of-interest policies, and now over 20 schools have very strong policies and about 30 more are developing them.
The federal bribery and gratuity statute, 18 U.S.C. § 201, was enacted in 1962 as part of a comprehensive conflict-of-interest legislative reform.
Comprehensive reform is also in the best interest of the U.S. economy.
Since LinkedIn allows performing a comprehensive group of interests searching, "group of interest" will be the search unit.
This is why a comprehensive proposal is what's in the best interest of children.
The maps also have a comprehensive points of interest database, allowing you to find shops, restaurants, and much more are near you.
The hierarchical model is a comprehensive representation of interests in Icelandic culture and can be used as benchmark in future research of commonalities and differences across cultures.
Dear Sir, We read with interest the comprehensive review of renal and extrarenal findings in haemodialysis patients by Degrassi et al., recently published in Insights into Imaging [1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com