Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
There is no empirical data on the efficacy of these strategies but it is unlikely that they facilitate accurate and comprehensive information exchange and communication.
Similar(58)
Denmark has a comprehensive health information exchange that allows doctors to see all medical care and testing provided to a patient.
Stationary devices are used equally often (51%), in many cases in a comprehensive, integrated application of systems, such as information exchange systems in hospitals or for monitoring in care facilities.
Such curricula should provide comprehensive education about PHR use, its place in the health information exchange movement [ 19] and the benefits physicians obtain by using them [ 4].
However, the information exchange is currently incomplete and there is no comprehensive system in place that allows for streamlined transition of health care records between the two agencies.
The purpose of this article is to describe how comprehensive HIV care is delivered within Ryan White Program (RWP -funded clinics and to chaRWP -fundedroposed health information exclinics(HIE) interventions, which employ technology to exchande informatoon among providers, designed to improve the quality and characterize of clinical and suproposedrvices.
The WAVS enhances surgical procedures, especially for retinal detachment, because it provides comprehensive information regarding the configuration of the retinal detachment and an excellent surgical view after fluid-air exchange.
The information exchange is neutral.
A bot did not necessarily give you unbiased, comprehensive information.
These offer comprehensive information and support on university life.
The tax information exchange agreements also provide a framework for exchanging information upon request, which is not the same as an automatic exchange of information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com