Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Sixty renewable energy technology-based power generation pathways were developed for a comprehensive comparative assessment of water footprints.
A comprehensive comparative assessment of the approaches in terms of performance and design efficiency is also provided.
Comprehensive comparative assessment of the converter control system using ISMC is carried out with conventional sliding mode control (SMC) scheme which reveals the fixed frequency functioning of ISMC under diverse operating conditions.
Here, we report on, to our knowledge, the most comprehensive comparative assessment of algorithms for DS detection on exon arrays.
Furthermore, Werther et al. [ 45] presented a comprehensive comparative assessment of these filters extending their rhythm database to 104 shockable and 281 nonshockable rhythms (other than asystole).
Similar(55)
Finally, as with most comprehensive comparative assessments including a plethora of studies and endpoints, there are changes in individual endpoints pointing in both directions.
The objective of this work are (1) to optimize the operating conditions of chemical pretreatments (organosolv, soda), (2) to present a comprehensive and comparative assessment for delignification of rapeseed straw to make the cellulose more accessible to hydrolysis and (3) to characterize for the first time the rapeseed straw lignin.
Although there is a growing public health awareness of the importance of mercury in ASGM, no comprehensive and comparative assessment of the impact on human health is available.
The definitive assessment of the validity of the protosplice site hypothesis requires further, comprehensive comparative genomic studies.
Jonkers K and Zacharewicz T (2016) Research Performance Based Funding Systems: a Comparative Assessment.
Levin, J.Z. et al. Comprehensive comparative analysis of strand-specific RNA sequencing methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com