Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
SENTENCE EQUIVALENCE Easy: deteriorate and decline Medium: complicated and involved Hard: Indecorous and unseemly TEXT COMPLETION Easy: (i) surprising; (ii) justifies Medium: (i) come through (ii) aside from supporting (iii) protect Hard: (i) rumination on (ii) utterly mysterious (iii) most prosaic READING COMPREHENSION 1. b. and c. 2. a., b. and c. QUANTITATIVE REASONING Easy: a., b. and c.
The basic philosophical doctrine is summarized as the triple truth, or jiguan ("perfected comprehension"): (1) all things (dharmas) lack ontological reality; (2) they, nevertheless, have a temporary existence; (3) they are simultaneously unreal and temporarily existing being the middle, or absolute, truth, which includes and yet surpasses the others.
Children were assessed on English translation, immediate comprehension and follow-up comprehension 1 week later.
The precise wording of the questions is: "Comprehension? 1. Yes. 2. No; can you speak this language?
Only 8 exam questions were identified as unrelated questions in total, all of which were at the knowledge (7) and comprehension (1) levels of learning.
Similar(55)
Bloom's cognitive taxonomy originally was represented by six different domain levels: (1) knowledge, (2) comprehension, (3) application, (4) analysis, (5) synthesis, and (6) evaluation.
With these definitions, we can write (just for comprehension) (11).
What is the effect of mediations presentation on learners' information processing during reading comprehension? 4.
At the end, the assessment was comprised of 10 knowledge, 6 comprehension, 6 application and 5 analysis questions.
However, the human visual system is a complex biological system which has three stages of perception: encoding, representation, and comprehension [23].
In PIRLS, three aspects of reading literacy are distinguished: (1) the process of reading comprehension, (2) the purposes for reading, and (3) individual reading behaviors and attitudes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com