Sentence examples for comprehensibility of the draft from inspiring English sources

Exact(1)

The questions used for answering the research questions addressed in this paper are shown in Additional file 1. Face validity, content validity and comprehensibility of the draft questionnaire were assessed by the steering committee, which included three scientists in the field of end-of-life care and two GPs.

Similar(59)

We found that our participants' ratings of familiarity and complexity were influenced by the comprehensibility of the symbols.

A 'think aloud' study was conducted to explore glaucoma patients' views on the comprehensibility, acceptability, relevance and answerability of the draft AGQ in order to inform its refinement.

JEZC drafted the first draft of the paper.

The topic guides for Stage 2 focus groups incorporated the conceptual questions developed during Stage 1, along with discussion of the draft CDIS in relation to comprehensibility, aspects to improve and feasibility.

Thus, this study was designed to evaluate the comprehensibility of the KOOS in children 10 16 years of age.

The face validity of the draft questionnaire was tested with help from music conservatory students from the Carl Nielsen Academy of Music, Odense, Denmark, who filled in the questionnaire and commented on the comprehensibility of the questionnaire, any disambiguity of questions, and the relevance of the topics.

Criterion 5 concerns the universal comprehensibility of the futures map.

It tests practicalities, comprehensibility of the instrument and overall feasibility of the study.

This peak depended on the comprehensibility of the modulated speech sounds.

Goodman did, however, considerably depart from the logical positivists in denying the comprehensibility of the analytic/synthetic distinction.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: