Sentence examples for comprehend for the from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

As a result, they are not difficult to comprehend for the modern reader.

Such 'quick' acceptance was sometimes difficult to comprehend for the partners/close relatives themselves.

Although the predictive value of miR-375 was statistically proved by the meta-analysis in this study, it should be carefully comprehend for the following reasons.

This makes the interview more cohesive, more logically organized, and easier to comprehend for the reader.

Similar(56)

"Yesterday, by penetrating at last, even vicariously, into the solemn mysteriousness of the Abbey scene, multitudes who had hoped merely to see for themselves the splendour and the pomp, found themselves comprehending for the first time the true nature of the occasion".

However, the anatomical relationship of DAL neuron connectivity to mushroom body neurons makes a role for DAL less easy to comprehend than for the MB-V3 neurons [135].

The messages offered broad points that were easy to comprehend and, for the most part, avoided complicated numbers and lengthy explanations full of technical language.

Accepting a clean audit does not mean that the board fully comprehends, for example, the level or depth of financial stress at an institution.

I'll keep just to the one case we've discussed -- there are others -- but that you don't seem to comprehend, for reasons that escape me: the denial of the slaughter of tens of millions in the Western hemisphere, about 10 million in the territorial U.S. alone.

This method is straightforward and easier to comprehend for non-statistical collaborators compared with the weighting approach [ 29].

Marie didn't comprehend for a moment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: