Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(36)
It was found that this compound was able to significantly reduce the ability of adult female worms to lay eggs.
Additionally, this compound was able to inhibit by 50% the infectivity of T. cruzi trypomastigotes in a separate cellular assay.
This compound was able to reduce in vitro TNF-α production and was orally active in a hypernociceptive murine model sensible to p38 MAPK inhibitors.
This compound was able to be extruded and fed into a Makerbot Replicator 2X Fused Deposition Modeling (FDM) 3D printer, where the printed samples were indistinguishable mechanically from their molded counterparts and also achieved the UL-94 V0 rating.
This seemingly partial inhibition of TG2 might be due to the limited TG2 inhibitory potency of ERW1041E (Ki: 11 μM [23]) compared with compound 2, although previously it has been shown that this compound was able to at least partially inhibit intestinal TG2 in a mouse model [8] and also in a mouse model of pulmonary hypertension to baseline levels [9].
The model experiments were carried out using sorbitol- and 1,6-hexandiol-modified polyepichlorhydrin conjugates deposited on the electrodes; the former compound was able to form the boronate complex while no change of the peak potential for the latter conjugate was observed.
Similar(24)
First, three structurally similar compounds (CID 44143442, 44143438 and 44143439) with very high structural similarity to the compound, are able to bind to KCNH2.
As a crosslinking agent, the acid compound is able to form bonds between the cellulose and the POSS-NH2 hybrid compounds.
This compound is able to bind to lectins, known factors of stimulated colon epithelial proliferation.
In addition, this compound is able to overcome drug resistance in these cells.
The toxic compound is able to inhibit enzyme activity binding to some positions around its active site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com