Exact(1)
Also one could read there about the labelling procedure of somatostatin analogues with 99mTc, which may be evaluated as relatively cheap and easily employed in any nuclear medicine hot lab, as well as with high labelling yield and radiochemical purity of the compound assured by the manufacturer and confirmed in our experience.
Similar(59)
Optimisation of the dosing and timing schedule is needed for optimal targeting of the tumour by the radioactive compound, while assuring low normal organ uptake.
As I got escorted across San Quentin's scenic bay-side compound, I was assured the inmates do not have an ocean view.
The aryl nitro group in compound 5j was assured by the appearance of C N stretch in the range of 833 cm−1.
Thus, the local temperature increases and as the polymer is heated, the thermal condition of a new compound generation is assured.
The purity of the analyzed compounds is therefore assured (Silva et al. 2012).
Once more I come to know of thee, King Harry, If for thy ransom thou wilt now compound, Before thy most assured overthrow: For certainly thou art so near the gulf, Thou needs must be englutted.
In the latter case, it has to be assured that this compound is not among the generated CPs.
For better coverage of the compounds and to assure their flexibility during usage of the algorithm a total of ~50 conformers were computed for every compound of the database.
The nine justices are being asked to rule on whether Missouri's death penalty protocol, that provides for a single dose of the barbiturate pentobarbital probably produced to order in a poorly regulated compounding pharmacy, can assure Bucklew of a reasonably humane death.
Now the Supreme Court must rule on whether Missouri's use of pentobarbital produced in an unregulated compounding pharmacy can assure Bucklew of a reasonably humane death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com