Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
Thus, there is an optimum ballast gas composition that will optimize hot spot temperature and reactor yield.
He is working on a composition that will use a phone's GPS system to sense where a user is and play different music in different locations.
Promotion of diatoms growth by the presence of bacteria appears linked to change in microalgae biochemical composition that will modify the biofilm.
gas permeation properties of the package must be balanced with the respiration rate of the fresh-cut product to establish and maintain a favourable atmosphere composition that will preserve product quality.
Still, it is not necessarily the composition that will form (Prieto 2009).
As a consequence, n is a precise indicator of the composition that will be used in the following sections.
Similar(50)
With Lamar, just thirty years old, likely sitting on future compositions that will outdo the odysseys on "DAMN".
Hubbard, who has died aged 70 of complications following a heart attack, had once offered all of Marsalis's promise - delivering both improvisations and compositions that will always be cherished in jazz, and working with its biggest stars - although the course of his career turned out very differently.
From the Inuit, Sila translates as the breath of the world, and is the most recent in a series of outdoor, modular compositions that will be touring the US, and the world, this year.
"As an addendum I have also created, and hand bound several volumes of music notation derived from these compositions that will display alongside the archive," he adds.
After a few exchanges, Fairey eventually decided to revise the poster, removing all references to the President with the exception of the overall composition that many will associate with the 2008 campaign.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com