Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
The "non-mereological" composition of the structural universal, by contrast, permits there to be, as it were, two "copies" of both H and B in Water so as to reflect accurately the structure of M. 45.
Composition of the Universe.
Dropping, which depends only on the composition of the white dwarf, and the universal constants leaves us with a relationship between mass and radius: R \sim M^{-1/3} i.e., the radius of a white dwarf is inversely proportional to the cube root of its mass.
For, he tells us, "in social phenomena the Composition of Causes is the universal law" (Logic, VI, vii, 1), where the Composition of Causes is "the principle which is exemplified in all cases in which the joint effect of several causes is identical with the sum of their several effects" (Logic, III, vi, 1; italics added).
We believe that those findings could be explained by cellular composition of human universal reference RNA sample [ 42], which includes pooled RNA samples from proliferating cells (e.g., skin and testis cell lines).
The composition of the tsunami deposits is not a universal feature because it largely depends on the available source sediments for transport.
Additionally, we calculated the correlation coefficients between "random" amino acid frequencies following from a uniform usage of codons of the universal genetic code and amino acid compositions of the modern organisms (Additional File 1).
The theory of the universal class.
The early steps of meiosis thus provide a simple and universal mechanism for identifying chromosome ends independently of the number, morphology, and sequence composition of the chromosomes in a given species.
One of the things that I think is great about the south club is that, because of the composition of the audiences, it will force you to trim and tweak your material in a way that makes it more universal.
Composition of the European Union.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com