Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This implies learners were trying to avoid making a composition of sentence cards with a high number of violated constraints.
Table 1 Example of several states and their satisfaction of constraints No. State Composition of sentence cards Constraint Number of violated constraints C1 C2 C3 C4 C5 1 001 – – 0 0 0 0 0 0 There are 3 white rabbits 2 014 – There are 3 white rabbits −1 0 0 0 0 1 There are 8 white rabbits 3 246 There are ?
Similar(56)
Sentence structure is the composition of sentences.
The sentence structure is the composition of sentences.
These results indicate that semantic representations grounded in the sensory motor system play a role in the composition of sentence-level meaning, even in the case of idioms.
Examples of compositions of sentence cards and their satisfaction of constraints are presented in Table 1.
It means that the high number of violated compositions of sentence cards has a small number of learners' actions.
The portion of occurrence frequency, which is more than the number of states, happens at zero violated constraints, which means that learners tried to arrange the least instances of compositions of sentence cards that could potentially have many violated constraints.
"He could write rings around me," he said of his son, "so who would I be to suggest to him how he might manage the composition of a sentence?" Patrick Flanery's Guardian review found that "in his determination to narrate America from the bottom, Lish seems influenced as much by Dickens as by American modernists such as Ralph Ellison and John Dos Passos".
In addition, there is no relation between objects in the composition of the sentence cards.
An important consequence of the principle of compositionality is that all the parts which play a role in the syntactic composition of a sentence, must also have a meaning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com