Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Subseries 2 is composed of plays spanning from Wouk's time in the United States Navy all the way through the mid-1950s.
This panel spent two years analyzing the South African economy and its growth prospects, and composed 20 papers spanning all aspects of economic policy.
The group studying breast cancer chaired by Drs Hal Moses (Vanderbilt University, Nashville, Tennessee, USA) and Nancy Davidson (Johns Hopkins University, Baltimore, Maryland, USA) was composed of experts spanning a broad range of disciplines and funding organizations who met eight times from May 1997 to June 1998.
This is a dramatic improvement over Mt3.5 which was composed of pseudomolecules spanning 297.1 Mb with 245.3 Mb of real bases, 31.8 Mb of unanchored BAC contigs containing 17.6 Mb of real bases plus 104.2 Mb of relatively short contigs derived from Illumina WGS sequencing [ 3].
Spanlastics formulae, composed of span and polyvinyl alcohol, were designed based on central composite statistical design.
Riga-plate is composed of span wise aligned array of electrodes and permanent magnets fixed on a plane surface.
In a similar manner, Junyaprasert et al. [ 34] reporeted a slight size reduction in niosomal suspensions composed of Span 60/Chol in citrate buffer (pH 5) following the encapsulation of salicylic acid.
All cluster heads compose a spanning tree, where the base station is the root of the spanning tree and cluster heads transmit the critical points along the spanning tree.
The targets are composed of five categories spanning the ages of ~1 Myr to ~1 Gyr.
To better replicate the varied and gradated properties of larger tissues, researchers have created scaffolds composed of multiple materials spanning natural polymers, synthetic polymers, and ceramics.
The PE-2 gene is composed of four exons spanning over 9 kb of genomic DNA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com