Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(5)
Atomic message translators are reused and composed in order to generate CCL message translators.
A 1D model was composed in order to compare the hydrogen production rates derived from the kinetics with the rate of hydrogen withdrawal by permeation.
The promise of service oriented architecture is to enable the composition of new distributed applications/solutions: when no available service can satisfy a client request, available services can be composed in order to satisfy such a request.
Classification tables are composed in order to assess sensitivity, specificity, positive and negative predictive values and likelihood ratios.
"Health services access questions" were composed in order to generate a "health services access composite index score".
Similar(55)
Others, especially when writing a piece to be played on a specific instrument, will use that instrument while composing in order to try out how certain things sounds.
Since the epidemiology of pneumococcal disease is different among adults, a conjugate vaccine would have to be composed differently in order to achieve acceptable coverage.
The emerging mechanism exploited in service oriented computing for composing services –in order to provide more complex functionalities– is by means of orchestrators.
For a governance framework to be of use to a health system steward it should: 1) be indicative of where governance issues are; 2) weight the individual elements composing governance in order to identify major drivers for "strong" or "weak" governance; and 3) provide a systematic way to assess these complexities.
He had been viewing nature as something composed and static in order to pretend he didn't belong to it.
Unexpected Lessons in Love is one of them: as though Bernadine Bishop posed herself a series of questions concerning love, illness, maternity and friendship, then composed this story in order to answer them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com