Sentence examples for compose parts from inspiring English sources

Exact(3)

The watch requires winding because a human watchmaker can only compose parts and put them in motion, whereas God is both the creator and preserver of forces and powers.

We can either utilize only one of the three channels 1, 6 and 11 to compose parts of the DL/UL frequency bands in GPRS, as shown by the solid lines and boxes or utilize all the 2.4 GHz WiFi bands so as to patch up the complete GPRS frequency spectrum at the 900 MHz frequency ranges.

In addition to this fatty acid desaturase, seven additional genes related to the chloroplast exhibited elevated dN/dS along the clade D lineage (4 significant after SGoF; Figure  4, Additional file 10: Table S9), including five that compose parts of the thylakoid membrane.

Similar(56)

The experiment was conducted with 175 accessions (half-siblings progenies derived from selected plants in the field) that compose part of a germplasm collection.

The 12th-century Villa Rufolo, which sits just off the main plaza, housed several popes; Richard Wagner lived there when he was composing parts of "Parsifal".

After splitting the word into its composing parts, the stemmer assigns each part a unique ID.

There are a lot of composed parts, but plenty of moments where we don't know what will happen next.

Besides using it on recent recordings with Vertical Horizon, he played it while composing parts for Rush's album, Snakes & Arrows.

Beethoven composed part of his Missa Solemnis there in 1818 19.

He composed part of "The Anthologist," his next book, by videotaping himself speaking in the persona of Paul Chowder, the novel's narrator.

Their indigenous region is commonly considered to be "Bicolandia," a region composing part of the Bicol Peninsula and neighbouring islands of southeast Luzon.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: