Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
For all signal components we have and.
Using the three components, we have developed a new vegetation index in which all the multispectral data are reflected.
With the development of these two components, we have developed a system that allows efficient analysis of multiple time-aligned PMU data streams.
For each of these components, we have developed a set of dynamic link libraries in MS Visual C++ 6.0 supporting various hardware tools and software techniques.
Using standard software components, we have produced a Grid computing system capable of coupling several hundred processors spanning multiple continents and administrative domains.
Concerning the dependence on IMF components, we have found a correlation between residuals of the X and Y component of the geomagnetic field and B y, regardless of B z orientation.
Similar(34)
"Our event is thriving, and I believe it's because of the other components we've added," said Alina Interian, executive director of the Florida Center for the Literary Arts at the college, which organizes the fair.
We've refined a lot of the components, we've improved the speed, the battery life.
Dyson referred to today's event in New York as the company's "biggest launch, ever," unveiling a new vacuum and air purifier that have all the sort of pricey premium components we've come to anticipate from the UK company.
With nearly every passing day, we see car companies tout their increasing electronic components; we've progressed beyond upper bracket infotainment, fuel injection and brakes to transmissions and drive trains for the masses.
Fourth, to describe the differences among the groups more clearly, we applied another PCA to the components we had formed to represent the domains: g, memory, speed, QOL, emotional wellbeing, physical activity, fitness, lack of inflammation, and lack of morbidity, and derived two latent components: Cognitive Wellbeing and Bio-Psychosocial Wellbeing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com