Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Activate: A server interface which allow all QoSControl components to be enabled or disabled. .
Similar(59)
Using a glass that does not expand much when heated, for example, would enable components to be welded together, forming, in effect, a continuous piece of glass.
The computerized coordination of FMS enables components to be produced at very low costs, even when only small quantities are to be made.
It enables components to be used/reused for a number of purposes, facilitates personalisation/customisation, and naturally helps to group related policy through dedicated policy components.
Operating outside application logic, and across system boundaries, it allows for more functionality and flexibility, enabling components to be used and reused in ways not previously possible.
Relations enabling components to be substituted without analysing again the whole system are identified, which leads to define a notion of component compatibility.
The pairing of exceptional components, patented processes and bleeding-edge design enables components to be pushed far beyond what any other gaming PC on the market today can promise," remarked Rajeev Kuruppu, Digital Storm's Director of Product Development.
For maternity care, task shifting means that providers who were previously not able to provide components of EOC will be enabled to do so.
Even the complexity of his blueprints and the experimenting that went into them, like his famous solution to the problem of the shells construction (as segments of a single sphere, thus enabling the components to be mass-produced) and a similar solution to the acoustic ceilings based on the cylinder; and one for the soaring glass walls on the structure of a bird's wing.
The individual nature of the correction process enables interharmonic components to be tracked.
Moreover, SAFDIS is implemented as a SOA system, enabling its components to be used as services by developers and architects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com