Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
However, the results of the DASH or QuickDASH are usually not presented as a number of separate components or domains because they are not validated as such.
Similar(59)
Describing instruments or components (ie, items or domains) measuring aspects of a caring culture in a hospital setting, that is, beliefs, norms and values shared by professionals and the management throughout the organisation, 20 21 that motivate, facilitate and direct these professionals and the management to structurally act caring to patients and family.
Kalman prediction can be performed either in the time domain (for channel impulse response components) or in the frequency domain for the complex channel gains H ij k.
As intracellular condition is much more complicated, DDX41's functions in innate immunity may need other components or depends on both domains.
Our review was carried out systematically but also has a narrative component whereby we synthesised the best available evidence in this field to identify areas (or "domains") of care and components of these domains for inclusion in the toolkit.
As shown in Figure 1, domains and components of HRQL are related and interact with other components and domains.
To do this, mechanisms from autopoiesis involve components, unities, domains, structural coupling, border creation, and operational closure.
Phase 1 involves two simultaneous work streams to identify the components and domains of care for inclusion in the toolkit.
Su var)3-9 proteins combine two motifs in one molecule, which are typical for structural (chromo domain) or enzymatic components (SET domain) of chromatin.
Based on the underlying theoretical model of competence, all items were classified (ex ante) with regard to their domain-specific or domain-linked components (Winther et al. 2016b).
In this artificial enzyme, the two consecutive X1 domains were considered special "spacer" or "linker" segments between two component peptide domains [ 27, 28].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com