Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But what happens when firms are able to print components on demand?At some point, of course, 3D printing might eliminate supply chains entirely.
Shenzhen's legendary electronics markets and online retailers offer a feast of components on demand, allowing for the rapid tinkering and iterating that fuels innovation.
Similar(58)
Assignments component: on-demand assignment creation and capabilities to collect online assignment submissions.
A strategic supplier is not only capable of supplying materials or components based on demand, but participates in the open innovation activities depending on their competitive technology.
In the streaming music industry, it's seen as a core component of on-demand music offerings like Rdio.
With artificial regulation over the expression of different antigens, we could control the ultimate formulation of multi-component vaccines on demand for optimal prophylaxis and mitigate concerns about background expression.
Shapeways will host your online products within their website so components can be made on demand, one by one, as customer orders come in.
The created and validated models of these liquids and the developed integrated suspended strip heaters are interesting in design of components for portable on-demand chemical manufacturing and 3-D printing.
Indeed, without these loose ties the composition cannot be customized and the interconnection of components cannot vary on demand.
While pay-TV companies have long held the upper hand when it comes to offering consumers these channels and the on-demand components behind them, now the broadcasters will have one more way to bypass this and stand apart from noisy bundles.
The hybrid has boosted Oracle's growth: Revenues from the service component of Oracle on Demand grew by 75% from 2006 to 2008, and services now account for about 20% of Oracle's total revenues.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com