Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(2)
Key components of this procedure are a new statistical metric to identify physically discordant sites and a new methodology to identify the physical attributes that are the most indicative of extreme hydrologic response.
The key components of this procedure include direct undermining only in the paramedian area, discontinuous undermining to costal margins and flanks as needed, lateral placement of the highest-tension wound-closure suture, superficial fascial system repair with permanent sutures along the entire incision, and liberal adjunctive liposuction in the upper abdomen and lateral and posterior trunk.
Similar(58)
Next, the extrapolation component of this procedure is equipped with a limiter in order to achieve nonlinear stability for non-smooth problems.
The key component of this procedure is the computation of a "probability map," which provides the probability of an arbitrary point in the material system belonging to a specific phase, via inverse superposition of the scaled attenuation intensities available in the tomography projections.
The last two components of this analytical procedure merit particular comment.
Business requirement analysis, dependency mapping, and workflow pattern-based model transformation are the major components of this transformation procedure.
Many point out to the international component as being the hardest part of this procedure.
Accurate device design and precise implantation are key components of the procedure.
Optimizing pediatric PET/CT requires making improvements to both the PET and the CT components of the procedure while decreasing the potential for risk.
After immunoprecipitation, crosslinked binding partners are selectively released and all other components of the procedure (i.e. beads, antibody, and p120 itself) are discarded.
The water used in all components of the procedure should be 18meg Ohm purified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com