Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
We describe the analytical methods used to estimate the three components of Equation 1 in the following three subsections.
The signal components of Equation 9 form the vector z = [z(1), z(2),..., z(S ]T, where superscript "T" denotes transpose.
The trend term T t) was used in this study after separating the data into the four components of Equation 2.
Given the distance values of a flexible atom-pair, it is necessary to fit the parameters π c, μ c, Σ c, and C (number of Gaussian components) of Equation 1 to the distance values.
The contributions due to migration events in the different components of Equation 8 follow a complicated formula that was previously analyzed in the literature.
In order to explain the "Dist" and "Corr" components of Equation (1) in more detail, we will first concentrate on "Corr" (which is, in our case, the Cross Correlate expressed in Equation 4).
Growth is an essential component of Equations 1– 5 (captured in l′ and l″).
In 2010, Nolder introduced the A-Dirac equations (1) and explained how the quasi-linear elliptic equations (3) arise as components of Dirac equations (1).
A key ingredient of the first component of equation [4] is that earnings differ by level of education.
For the scalar field, the zero-zero (or time-time) component of Equation 27, which has the interpretation of the energy density in flat space, reduces to the following: T 00 = 1 2 ( ∂ 0 ϕ ) 2 + ( ∂ i ϕ ) 2 + m 2 ϕ 2 − h 00 2 + h λ σ ∂ λ ϕ ∂ σ ϕ − h 00 m 2 ϕ 2. Open image in new window (31).
The singular component of equation (17) converges strongly to zero as (krightarrowinfty ), i.e., bigl| A^{dagger}bigl(g^{ ( k ) }bigr)Gamma bigl(G^{ k)}bigr) bigl( i a_{jmath }Phi+mathsf{E}_{11}A bigl(rho^{ ( k ) }bigr)Phi+mathsf {E}_{10}Phi bigr) bigr| _{2}stackrel{krightarrowinfty}{longrightarrow}0, for all Φ in a core domain (mathcal{D}) of H.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com