Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
This is inadequate at high velocities, however, and is replaced by the equation Knowledge of the component terms in such equations allows one to optimize chromatographic operating conditions.
Specifically, an overview of a recently developed method of analysis that dissects the binding free energy of these reactions into five component terms is presented.
A parametric study is performed with respect to turbulent intensity and Lewis number to investigate all component terms in the FSD transport equation.
Each of the component terms in (28) contains a pair.
Both component terms (the former of Turkish, the latter of Arabic derivation) denoted 'tribes' (in a political sense) and only secondly 'pastoralists' or 'nomads'nomads
"Oxidation reduction" (102) was the most dominant biological process term, while the most dominant molecular function and cellular component terms were "protein binding" and "cytoplasma", respectively.
This could be one of the reasons that we observed fewer biological process terms with significant LPvs (false negatives) than with molecular function and cellular component terms.
The software assigned 1,248 biological process terms to 19,958 transcripts (Figure 4A), 396 cellular component terms to 17,977 transcripts (Figure 4B), and 1,386 molecular function terms to 24,294 transcripts (Figure 4C).
The cellular component terms showed a significant percentage of genes assigned to cell part (53%) whereas the biological process terms were associated predominantly with cellular processes (32%) such as proteolysis, carbohydrate metabolic processes and oxidation reduction utilization.
Finally, the covariance of the group-level model was modeled by three covariance component terms.
We use cellular component terms from Gene Ontology (GO) [ 39] to evaluate localization coherence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com