Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"But someone has to look at the business component of things as well".
Similar(59)
"Brisbane the place is so many components of things," Mills says, "really old buildings and the new buildings, older people and younger people.
The conceptual, rotary perspective of a Cubist painting shows not only the components of things from different viewpoints but presents every plane of an object and its immediate surroundings simultaneously.
Still, it's a good size for miniatures, components of things, accessories, nozzles of various kinds, you get the idea.
When describing the components of things in the world, Philolaus always talks in terms of limiters and unlimiteds and never asserts that things are made or arise from numbers (cf. Fr. 1).
One related to what he called a "conjecture" about whether amino acids, the basic building blocks of protein and a crucial component of living things, could form naturally. "Under the circumstances I mention, just a bunch of chemicals sitting together, no," he said.
I've clarified the times in this piece I mention a timeline to reflect that.
But Mr Wilson thinks that at first, most exports will be of specialised components and of things that also have civilian uses, such as radars and optical sensors.Satoshi Tsuzukibashi of the Keidanren, Japan's main business lobby, agrees that those of its members that make arms will think carefully about selling them abroad.
And I say find the component of the thing that excites you that also fits in this frame of smoothing our journey.
As an important component of internet of things, electronic product code (EPC) system is widely used in many areas.
Moreover, neuroscience was working at the wrong level: tiny neuronal structures were just too distant, conceptually, from the macroscopic components of thought, things like emotions and beliefs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com