Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(3)
The method is able to separate the volumetric component of the transformation strain from the deviatoric transformation plasticity component.
The trajectory and its reference were generated already aligned and the expected values are 0 for each component of the transformation.
NF-κB is one of the central inflammatory mediators that is often, and diversely, associated with neoplastic transformation [ 107] and is a key component of the transformation pathways employed by some herpesviruses.
Similar(57)
Tuning the heating rate of the quenched carbon-containing nickel-iron alloys within the range of 0.03 ÷ 80 K/min makes it possible to change relationship between diffusive and non-diffusive components of the transformation mechanism.
We point out that these two methods compute the rotation component of the rigid transformation.
As a method in the relative spectral contribution family, we can derive IM from Equation 3, by replacing the sum of all MS bands, by the intensity component of the IHS transformation [6].
Recovery from crisis may be an integral component of the malignant transformation process.
38 The rigid component of the normalization transformation was used to produce approximately aligned images for the following step.
The rhetoric of primary health care philosophy in the district health system is widely cited as a fundamental component of the health transformation process in post-apartheid South Africa.
In summary, we consider it plausible that transdifferentiation of brown (or brite/beige) to white adipocytes is a significant component of the postnatal transformation of the perirenal adipose depot in sheep.
The rhetoric of primary health care philosophy in the district health system is widely cited as a fundamental component of the health transformation process in post-apartheid South Africa [ 1, 2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com