Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
"Every component of the collection wrapped into one efficient yet traditional garment," is what Panichgul called it.
The extent of it suggests that the Queen Mother's affection for this was genuine: more care seems to have gone into selecting the folk component of the collection than the cursory section given over to English classical music.
Any possible release of Co and W from plastics or contamination during EBC collection was excluded in repeated experiments made by extensive washing of each component of the collection circuit (data not shown).
Similar(57)
Some compounds (especially volatile compounds) cannot be trapped quantitatively; the filters or other components of the collection system might leach impurities into the collected material and the solvents used might react with constituents of the smoke fraction.
"Print adds a touch of fantasy and is the perfect link for bringing all of the components of the collection together," she says.
After 1950, the archives were stored in the Rhinelander Building (where today's Police Plaza now stands) and major components of the collection were banished to temporary quarters in Manhattan, Brooklyn and Queens.
Sample acquisition is of a great importance since it was proven that each component of the specimen collection system (needle gauge, composition of the collecting tube, and concentration of sodium citrate) might potentially impact the results for coagulation testing.
Fig. 3 Population structure and principal component analysis of the collection.
Hence, the thermal component of the ion collection is negligible.
The self-report component of the data collection will involve a written self-completed questionnaire.
Written, informed consent was obtained from study members for each component of the data collection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com