Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
This injunction was perceived as being in total contradiction with the need to comply at the same time with the healthcare system's demand to reduce costs.
All three groups are expected to comply with the exercise regimes from the hip school but it is anticipated that the minimal intervention group might not comply at the same level as the other two groups due to lack of continuous positive reinforcement during the intervention period.
Similar(57)
It is shown how the preliminary tuning of these parameters allows us to minimise defects, increase component quality and reduce set-up times, complying at the same time to the demanding aeronautical requirements.
Bishop said she would comply with the same practice of not commenting.
You have to make Uber comply with the same rules we do.
Attempting to comply and profit at the same time, Woolwrap, who carries military zeal so far that it approaches the subversive, decides to switch the P in P.I.O. from Public to Private.
Public values and norms are thus relevant also to the promotion of renewable energy and have to be complied with, while at the same time retaining the advantages, which ensue from the collaborative character of PPP.
"John O'Brien went to work every day at a prestigious law firm where he advised clients on how to comply with the law at the same time that he was knowingly breaking it," Preet S. Bharara, the United States attorney in Manhattan, said in a statement.
The multicenter study was performed at 232 sites in 23 countries, and complies the same standard of quality.
The state pushed the board to comply with the law and, at the same time, urged it to change its charter so voters could elect the trustees.
"Schools are asked to comply with N.C.A.A. rules, but at the same time, they don't have the power to control the speech of these individuals," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com