Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
4. Build a compatible and complimentary team Team is one of the most important, if not the most important ingredient to startup success.
Similar(59)
"SumUp and Payleven have decided to seize an exceptional opportunity: Two complimentary teams sharing the same vision joining forces.
(Organization manager) "Well I just think as a model it's you know, for a complimentary, collaborative team practice around stepping up roles, allowing people to work to scope or expanding scope and that was …an example of expanding scope in someone whose area of work is nutrition".
"I'm very complimentary about his team because they beat Brighton in the semi-final," added Zola.
"We had a bit of a chat about how he found Exeter to play against and he was really complimentary about the team and how we'd played," said Slade, who went on to start the rematch the following week.
Permission to root for the Harvard football, hockey and lacrosse teams; complimentary tickets to swim meets.
However, Houvenaghel was not so complimentary of her team-mates when asked what they said to her after securing the gold medal.
The NCAA says they're "positioning it as a complimentary property, allowing other teams to finish the season on a strong note," says Greg Shaheen, NCAA vice president for men's basketball.
Álvarez's team have been complimentary towards Liam and I think they see him as a very educated fighter and not a crash, bang, wallop kind of guy.
Twitter started using the service and realized that it would make an complimentary addition to their analytics team in terms of both talent, and technology.
On Tuesday night, the Anaheim Angels apparently broke the Guinness World Record for the "largest gathering of people wearing costume masks" when the team gave away complimentary Angels wrestling masks to all in attendance for the home game against the White Sox.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com