Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
Complicating this matter for European Russians were the two very different modes of behavior they were expected to display.
Further complicating this matter is the temporal expression of these molecules.
Similar(58)
"To complicate this matter further, there are other flower parts that might look like petals, but are more accurately identified as sepals or tepals," Ms. Sifton said.
Gruppuso said that the I.A.A.F.'s response to the Semenya case revealed that the sport's officials understood how complicated this matter was.
To complicate this matter further, the continuous gradation of key properties may require a shift to fuzzy classification approaches [9].
But this issue is not over for the right wing camp, and they are undoubtedly plotting new ways to complicate this matter at the state level, looking to incite their increasingly narrow base to pressure state legislatures to treat marriage equality the same abusive way they do women's reproductive health rights now.
Several methodological issues (missing data and model stability) which are not accounted for by the standard statistical methodology are expected to complicate this matter.
80 To complicate this matter, Ohar et al found that COPD is underdiagnosed in the United States, arguing that this is due to underutilization of spirometry as a screening test for COPD.
To complicate this matter the currently recommended antibiotic treatments of Lyme Disease in dogs caused by Borrelia burgdorferi require daily oral administrations for 31 days or longer, which makes non-compliance a concern.
To complicate this matter, bottom up proteomics commonly used to identify and quantify proteins based on their proteolytic peptide fragments make it difficult to match proteins to their splice variants easily detectable by transcriptomic experiments.
Further complicating this case was a matter that still has not been resolved, and may never be resolved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com