Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
In some cases the network is overburdened; others require complicated registration.
That has complicated registration efforts by the United Nations refugee agency, which closed its office in Tripoli, in northern Lebanon, on Friday amid days of gunfire.
A. We work with companies to allow them to avoid complicated registration and regulations that typically make China market entry difficult.
Consequently, as many as one million people ended up unable to find their names on the voters' roll in the wards in which they had registered – also a result of an intentionally complicated registration process.
Complicated registration laws which were recently toughened, coupled with other bureaucratic hurdles, provide ample opportunity for corrupt law enforcement officials to receive bribes from the migrant population and ensure that they continue to live "outside the law".
For more complicated registration processes such as cross-registration between schools after the change of program period, students should use the paper Registration Adjustment Form.
Similar(50)
Complicated voter-registration procedures, combined with a high level of geographic mobility, significantly reduce the size of the active electorate in the United States, whereas in many other countries the size of the electorate is maximized by government-initiated registration immediately prior to an election.
The legislation would "seriously complicate" the registration procedure, the paper said.
First, multi-touch input allows a broader range of possible initial postures, complicating the registration step.
The application of image moments for initial estimation needs presegmentation of objects for moment calculation and often complicates the registration.
Moreover, deformation of the prostate caused by the endorectal coil and US transducer may be different in character, further complicating visual registration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com