Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(18)
Methodological flaws were identified, which complicated interpretation and limited conclusions; hence, recommendations for future research are suggested.
Inconsistent or lack of reporting of the critical parameters associated with FACS methodologies has complicated interpretation, comparison, and reproduction of important findings.
Lack of strong isotopic gradients in the soil profiles combined with irregularities in the slope of the isotopic gradient by depth complicated interpretation of the data.
Although taurine did not appear to alter effects of ethanol on any measure in either strain, the development of tolerance to locomotor effects and sensitization to ataxic effects of ethanol in DBA/2J mice complicated interpretation of these results.
The heterogeneity of patient populations compounded by the lack of standardized BGT algorithms and trial endpoints has complicated interpretation of these results.
These data also show that this product is free of occluded materials, especially abietane-type diterpenes, which are observed in the pyrolysate of the whole amber[3] and which may have complicated interpretation of subsequent data from RuO4 oxidation studies.
Similar(42)
Over the years Mr. Powell rejected complicated interpretations of "Dance,"insisting it dealt with "things as they are".
Modelling problems and missing data complicated interpretations of the recent study on embalmers by Hauptmann et al. (2009).
These potential interferences complicate interpretation of EROD activity from feral biota.
Two important factors that can complicate interpretation of these models are imperfect detection and spatial autocorrelation.
The presence of the noted alternatives is a serious problem complicating interpretation of events in the geological history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com