Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Nevertheless, Philip Seymour Hoffman pulls off a complicated feat by letting us see Bangs's big romantic chump heart beating under his belligerent-looking black leather jacket and ragingly cynical rhetoric.
But creating a balanced database is by itself a complicated feat.
Physics, politics and economics all necessitated the water landing, a highly complicated feat with a narrow margin for error.
A decade before the premiere of "RuPaul's Drag Race," "To Wong Foo" (which happened to feature RuPaul as a character named Rachel Tensions) presented a story that prompted mainstream audiences to cheer for queens on screen rather than simply laugh at them ― a seminal, if complicated feat.
It was a complicated feat that leaned heavily on her support among the Native corporations.
Such is the state of the modern dashboard: in order to fit in every last comfort drivers could possibly want, car manufacturers have made the mere task of getting from one place to the next an ever more complicated feat.
Similar(47)
Recognition has been given to the fact that ethical judgement and behaviour are complicated feats, difficult enough for an adult, let alone a child.
I'm not much of a gambler and I don't have a drop of macho in my blood, but the longer I hung around, the more leaving began to look like a rigorously complicated athletic feat, something quite beyond me.
Their compassion, and thoughtful gestures, the witty come-backs, the simple and the complicated physical feats they conquer.
But television, in its never-ending crusade to simplify complicated issues, takes an interesting feat and reduces it to good guys/bad guys mush - easy to swallow, perhaps, but impossible to digest.
That he was able to make an album of such coherence and delicacy is a significant feat, given the deeply complicated relationship he had with Carrie.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com