Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(39)
She has complicated emotional ties to Africa, rooted in her toddler years.
And the other sculptures in the show also send complicated emotional signals.
By reimagining American musicals, like Stephen Sondheim's "Pacific Overtures," Amon provokes complicated emotional responses from his Japanese audiences.
That is still true, but what's new is that home life, with all its messy, complicated emotional currents, has become inextricably and undeniably woven into the workplace.
Shown in large color photo-portraits that adopt the size and format of traditional portraiture, these subjects offer complicated emotional facades, usually some bittersweet combination of sullen or vulnerable awkwardness, sexual awareness and the unsettled inkling of looming responsibility.
It ranged from persuading Meryl Streep to negotiate whitewater rapids in The River Wild, or corralling Eminem through a semi-biographical account of a young rapper's battle for glory in 8 Mile, and even the putatively dusty campus comedy drama Wonder Boys, where Michael Douglas' complicated emotional life turns into a series of challenges to be overcome.
Similar(21)
The director avoided what he calls "emotional porno" by tenderly training his camera on Olafur, granting the actor the emotional space with which to stoically explore complicated emotions like survivor's guilt, loss and sudden fame.
The story of that journey of transformation is long, complicated and emotional.
Their plots were endlessly complicated, their emotional climate close to that of tragicomedy.
Risk analysis is meant is to be thoughtful, rational, informed about complicated, often emotional issues, so that decisions we make are good, smart and informed.
But the story of the fire, like the issue it has come to symbolize, is complicated, deeply emotional and, in truth, not well understood.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com