Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
They have complicated delivery contracts.
The switch has further complicated delivery logistics.
Why add even more drugs, liability and chances for tragic unintended consequences to an already complicated delivery process?
The general findings suggest higher OOPE for caesarean delivery, complicated delivery, deliveries in private health centres and for higher socioeconomic groups [12 16].
He argued that they should be required to pay for at least a 48-hour stay in the hospital following a normal delivery and a 96-hour stay following a Cesarean section or complicated delivery.
Women were eligible for the survey if they met the following criteria: had experienced quickening (i.e., the recognition of fetal movement) during ANC or were nearing the end of a normal pregnancy; had a normal (non complicated) delivery; and were older than 14 years.
Similar(53)
Complicated deliveries were those associated with haemorrhage, cord complications, obstructed, prolonged labour, pre-eclampsia, eclampsia, and breech or other non-cephalic presentations.
However, some facilities do not see enough complicated deliveries to perform these functions on a regular basis, and thus are categorized as "non-EmOC".
Second, some facilities do not have enough complicated deliveries to perform all six signal functions within a 3-month time frame and are thus classified as "non-EmOC"; for example, health centres rarely perform assisted vaginal delivery [22, 23].
All providers must offer a minimum package of services which is quite comprehensive, covering general outpatient and inpatient services at accredited facilities, oral health, eye care, emergencies and maternity care, such as prenatal care, normal delivery and complicated deliveries (HIV retroviral drugs, assisted reproduction and cancer treatment are not included).
Of the deaths, 47% followed complicated deliveries and 24% preterm births.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com